
SCHEDULE | CLÀR
BELOW IS THE SCHEDULE FOR 2022
All events are run by UOG or by local community groups and businesses. Most events are free unless otherwise stated.
Booking is only essential on certain events which have restricted capacity.
Disathairne 3 Saturday
Buidheann Obair-clòimhe Innse Gall |Hebridean Woolcraft Group
13:30 - 15:30
Talla Coimhearsnachd Bharabhais is Bhrù | Barvas and Brue Community Centre
Bidh am buidheann seo a' coinneachadh gach mìos gus sgilean a theagasg dha chèile ann an obair-clòimhe. Bheir an seisean seo sùil air ullachadh agus snìomh.
This group meets monthly for a skill-sharing session, learning new woolcraft skills from each other. This session will focus on wool preparation and spinning.
£5 | £5 (or annual fee of £20) Pay upon arrival.
Barvas Music Session | Seisean Ciùil Bharabhais
20:00 - 23:30
Talla Coimhearsnachd Bharabhais is Bhrù | Barvas and Brue Community Centre
Bheiribh leibh ionnsramaid no suidh is èist. Bidh an tachartas seo a’ gabhail àite air a’ chiad Disathairne den mhìos.
Bring an instrument, and enjoy a tune...or just come and enjoy the music. This event happens regularly on the first Saturday of every month.
An-asgaidh | FREE (drop-in and enjoy)

Là na Sàbaid 4 Sunday
Seirbheis Dùthchais | Dùthchas Church Service
15:00 - 16:00
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Seirbheis sònraichte a' comharrachadh seachdain
Dùthchais Oighreachd Ghabhsainn, a bhios a' togail air na ceanglaichean eadar fearann, creideamh agus coimhearsnachd. Thèid seo a chumail ann an Teampull Mholuaigh, Eòropaidh.
A service to celebrate this year’s Galson Estate Heritage Week, exploring the link between land, faith and community in the incomparable setting of St Moluag’s in Eoropie.
An-asgaidh | FREE - retiring collection for St Moluag’s

Week-long activities
Duilleagan-obrach Dùthchais | Dùthchas info sheets
Ri fhaighinn aig uair sam bith | Available to do in your own time
A bharrachd air na tachartasan a tha air an oighreachd, tha na duilleagan- obrach seo againn cuideachd airson duine sam bith a tha airson a dhol a mach leotha fhèin neo mar theaghlach.
As well as our programme of events, we also have these great worksheets for you to print out and do independently in locations throughout the Estate. Do them alone, or as a group or family!
Diluain 6 Monday
Clas Abairtean Gàidhlig | Everyday Gaelic
phrases for beginners
11:00- 11:30 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thigibh còmhla ri Donna airson abairtean Gàidhlig làitheil ionnsachadh.
Come along for an informal get together to practise and learn some useful Gaelic phrases with Donna.
Tasglann Fosgailte | Open Archive
12:00 - 16:00 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Cothrom dhuibh fiosrachadh a chuir ri tasglann Chomunn Eachdraidh Nis agus sùil a thoirt air na clàran a tha air a chumail san tasglann.
Browse the CEN archives at your leisure and support us to record the area’s rich history through photographs and documents. We will scan and return them to you the same day. Need help identifying people? Our archive volunteers will be on hand to help.
An-asgaidh | FREE
Suaip Phlanntaichean is Shìol | Plant and Seed Swap
14:00 - 16:00
Talla Coimhearsnachd Airidhantuim | Clan MacQuarrie Hall - The Hebridean Community Garden
Air a ruith le Gàrradh Coimhearsnachd Innse Gall, thigibh airson beagan spionnadh agus a thoirt seachad phlanntaichean is sìol nach eil sibh an dùil cleachdadh am-bliadhna. Mura h-eil càil agaibh, tha bucas againn làn phlanntaichean airson ur gàrradh!
The Hebridean Community Garden is running a plant and seed swap. If you’re looking for some horticultural inspiration as you prepare your garden for the coming autumn, then this is the event for you. Bring along any excess plants that you’d like to get rid of or extra seeds that you are not planning on using. Don’t worry if you don’t have seeds to swap or share – we have an honesty box where you can buy new plants for your garden!
Tìodhlac | Donation

Òraid: Juliette Desportes | Talk: Juliette Desportes
19:30 - 20:30
Oifis Oighreachd Ghabhsainn | UOG Business Centre, South Galson
An-asgaidh | FREE (Booking essential)
San òraid seo, bheir rannsaiche Juliette Desportes sùil air eachdraidh Ghabhsainn san naoidheamh linn deug. Chaidh Gabhsann fhuadach eadar na 1840an-60an, mu dheireadh falamh ann an 1963, a thòisich strì a mhair 60 bliadhna airson daoine a thilleadh ann. Chruinnich Juliette am fiosrachadh seo ann an trì mìosan a chaith i aig an Urras.
In this talk, doctoral researcher Juliette Desportes will explore the history of Galson in the nineteenth-century. From the 1840s to the 1860s, Galson was gradually cleared, and the final clearance of the village in 1863 was to be the start of a 60 year long fight for the re-settlement of the township. Based on primary research collected during a three-month internship with the Urras, Juliette’s talk will delve into this often forgotten episode of Scottish history
An-asgaidh | FREE (booking essential)
Cuairt Dùthchais | Heritage Buggy/Toddler Walk
13:30 - 15:00
Pàirc-cluiche Eòropaidh | Eoropie Playpark
Cuairt dualchais do theaghlaichean òg.
Young families are invited to join our regular buggy walk, this week, with a heritage theme. These take place regularly across the Estate, every Monday at 1.30pm in term-time.
An-asgaidh | FREE
Dimàirt 6 Tuesday
Clas Abairtean Gàidhlig | Everyday Gaelic
phrases for beginners
11:00- 11:30 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thigibh còmhla ri Donna airson abairtean Gàidhlig làitheil ionnsachadh.
Come along for an informal get together to practise and learn some useful Gaelic phrases with Donna.
Ceòl sa Chafaidh | Live Music in the CEN Café
13:00 - 14:00
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Gabh biadh anns a’ chafaidh agus èist ri òrain agus puirt bho DB is Murdigan.
Enjoy a set lunch of soup, a selection of sandwiches, cakes and tea/coffee whilst listening to DB on accordion accompanied by Murdigan playing guitar and singing some Gaelic songs.
commended)
£10 | £10 (booking essential to avoid disappointment. Booking: donna@cenonline.org or 01851 810 377)

Neach-ealain air Mhuinntearas | Artist in Residence
10:30 - 16:00
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Thig is faic an neach-ealain Maighread Stevenson ag obair san togalach àlainn eachdraidheil seo, agus feuch air pìos ealain a dhèanamh sibh fhèin.
Local artist Margaret Stevenson will be painting in St Moluag's, trying to capture the atmosphere of this ancient place of worship. Would you like to do the same? Come along and try. With a few minutes' instruction from Margaret you could make your own postcard-sized watercolour painting of St Moluag's. All the materials will be supplied.
Tìodhlac | Donation
Tasglann Fosgailte | Open Archive
12:00 - 16:00 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
An-asgaidh | FREE
Cothrom dhuibh fiosrachadh a chuir ri tasglann Chomunn Eachdraidh Nis agus sùil a thoirt air na clàran a tha air a chumail san tasglann.
Browse the CEN archives at your leisure and support us to record the area’s rich history through photographs and documents. We will scan and return them to you the same day. Need help identifying people? Our archive volunteers will be on hand to help.
Òraid | Talk :To be of the Earth: Digging into Dùthchas
19:30 - 20:30
Oifis Oighreachd Ghabhsainn | UOG Business Centre, South Galson
An-asgaidh | FREE (Booking essential)
Anns a’ bhùth-obrach seo, brosnaichidh rannsaiche dotaireil Ryan Dziadowiec com-pàirtichean gus rannsachadh a dhèanamh air eachdraidh is freumhachadh dùthchais, is beachdan a thoirt seachad air dè dìreach a tha am facal a’ ciallachadh sa choimhearsnachd an-diugh. Facal làidir le barrachd air aon chiall, a chaidh a chleachdadh tro Strì an Fhearainn. Dè an seòrsa saoghal a bhios againn san àm ri teachd a thaobh staid a’ ghnàth-shìde agus ar cànan?
In this interactive workshop, doctoral researcher Ryan Dziadowiec will guide participants to dig into the etymology and history of dùthchas, as well as contribute to mapping out how the word is understood in the community today. Dùthchas is a powerful word with multiple meanings – and Gaels used it to campaign for change during the Land Struggle. As the word gains traction in the Gàidhealtachd yet again, what kind of future can we imagine together in which ‘being of the earth’ takes a central place as we fight against the climate (and language) crisis?
Diciadain 7 Wednesday
Thig is Faic: Marag Dhubh Nis | Making Ness Black Pudding
09:30 - 10:00
Stòr Chrois | Cross Stores
'Eil sibhse dèidheil air marag dhubh Stòr Chrois? Faic mar a tha iad ga dèanamh an seo!
Want to know the secrets behind the most delicious black pudding on the island (in our humble opinion)? Join the team in Cross Stores to learn how it's made!
An-asgaidh | FREE (Booking recommended)

Clas Abairtean Gàidhlig | Everyday Gaelic
phrases for beginners
11:00- 11:30 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thigibh còmhla ri Donna airson abairtean Gàidhlig làitheil ionnsachadh.
Come along for an informal get together to practise and learn some useful Gaelic phrases with Donna.
Tasglann Fosgailte | Open Archive
12:00 - 16:00 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Cothrom dhuibh fiosrachadh a chuir ri tasglann Chomunn Eachdraidh Nis agus sùil a thoirt air na clàran a tha air a chumail san tasglann.
Browse the CEN archives at your leisure and support us to record the area’s rich history through photographs and documents. We will scan and return them to you the same day. Need help identifying people? Our archive volunteers will be on hand to help.
An-asgaidh | FREE
Cuibhle-shnìomha | Traditional Wheel
Spinning Demo
14:30 - 15:30
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thig agus faic ciamar a tha cuibhle-shnìomha ag obrachadh.
Watch the wool spinners at work and have a go at spinning yourself.
Ùrnaigh Làitheil | Daily Prayer at St Moluag's
16:00 - 16:30
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Tìodhlac | Donation - retiring collection for St Moluag’s
Thigibh còmhla rinn aig 4f air Diciadain, Dihaoine agus Disathairne airson ùrnaigh agus beagan fois anns an àite naomh seo.
Come along at 4.00pm on Wednesday, Friday and Saturday to take time out for prayer and reflection in this holy place.
Seisean cruthachail le Elaine Nic a' Ghobhainn | Mono Screen-printing with Elaine Smith
19:00 - 21:00
Talla Coimhearsnachd Airidhantuim | Clan MacQuarrie Community Centre
£15 | £15 (Booking essential - see pg 21)
Bidh Elaine Nic a’ Ghobhainn air làimh airson seisean priontaidh a lìbhrigeadh far an cruthaich sibh fhèin rudeigin, a’ toirt sùil air eachdraidh agus sgeulachdan ionadail. Bidh a h-uile càil air a thoirt dhuibh.
Join Elaine Smith for some mono screen-printing with a bit of stencil making, centred around themes of local history, stories, and genealogy. This could be on paper, tote bags or perhaps a concertina booklet. All materials included.
Diardaoin 8 Thursday
Clas Abairtean Gàidhlig | Everyday Gaelic
phrases for beginners
11:00- 11:30 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thigibh còmhla ri Donna airson abairtean Gàidhlig làitheil ionnsachadh.
Come along for an informal get together to practise and learn some useful Gaelic phrases with Donna.
Tasglann Fosgailte | Open Archive
12:00 - 16:00 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Cothrom dhuibh fiosrachadh a chuir ri tasglann Chomunn Eachdraidh Nis agus sùil a thoirt air na clàran a tha air a chumail san tasglann.
Browse the CEN archives at your leisure and support us to record the area’s rich history through photographs and documents. We will scan and return them to you the same day. Need help identifying people? Our archive volunteers will be on hand to help.
An-asgaidh | FREE
Òrain-luaidh | Waulking the tweed
11:00 & 13:15
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
An-asgaidh | FREE (drop-in)
Èist ri òrain-luaidh còmhla ri Boireannaich Lacasdail.
Listen to some traditional waulking songs and watch a demonstration of waulking the tweed with the Laxdale Ladies.
Cuairt Mara | Coastal walk with RSPB
13:30 & 15:30
Pàirc-cluiche Eòropaidh | Eoropie Playpark Carpark
Tìodhlac | Donation (Booking essential - see pg 21)
Thigibh còmhla ri Shona is Shona airson cuairt bho phàirc Eòropaidh gu Rubha Robhanais agus air ais, a’ toirt sùil air chreutairean is fhlùraichean ri fhaicinn. Gheibh sibh na h-ainmean Gàidhlig agus stiùireadh air mar a thogas sibh dealbhan annasach air fiadh-bheatha. Faodaidh sibh prosbaig is camara a thoirt leibh.
Join Shona Morrison and Shona MacLellan for a guided walk from Eoropie playpark carpark, along the coast to the Butt of Lewis and back (5.5km), keeping an eye out for birds, cetaceans and any nice flowers that can be seen. Shona MacLellan will be on hand to let you know all the names in Gaelic and if you are a keen photographer she can give you hints and tips on how to capture wildlife at its best. If you have some, we recommend you bring your own binoculars and camera.
Fiolm | Film Screening: 'Dùthchas / Home' & Q&A
19:30 - 21:00
Taigh Dhonnchaidh | Taigh Dhonnchaidh, Habost
£5 | £5 (Booking essential)
Airson cuid againn, tha dà àite ris an can sinn ar dachaigh – far an do rugadh sinn, far a bheil sinn a’ faireachdainn a bhuineas sinn fhathast, agus an t-àite far a bheil sinn a’ fuireach an-dràsta. Tha am fiolm seo mu chianalas airson an àite far an do rugadh iad a tha feadhainn a dh’fhàg Beàrnaraigh a' faireachdainn, agus a’ chuimhne air an àm a dh’fhalbh dhan fheadhainn a dh’fhuirich no a thill, nuair as e an dachaigh nan cridhe cuideachd far a bheil iad a’ fuireach.
For most of us, we have two places we call home – where we were born and still feel a connection to, and where we live now. This film is about those who left Bernera and the longing they feel for their birthplace, and the memories of those who left and stayed, though their home may now be somewhere else.
Ùrnaigh deireadh an latha | Prayer to End the Day
21:30 - 22:00
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Tìodhlac | Donation - retiring collection for St Moluag’s
Tha Teampull Mholuaigh a’ seasamh mar ìomhaigh de Dhia nar measg agus ’s i an làrach-adhraidh as sine air an eilean a tha fhathast ga cleachdadh. Thigibh ann aig 9.30f Diardaoin airson seirbheis ùrnaigh ghoirid fo sholas choinnealan.
St Moluag’s has stood in the landscape for many centuries as a sign of the presence of God in our midst, and is the oldest working place of worship on the island. Come along at 9.30pm on Thursday for a short service of prayer and reflection by candlelight.
Dihaoine 9 Friday
Cothrom Saor-thoileach | Habitat Management
10:00 - 16:00
Loch Stiapabhat | Loch Stiapabhat LNR, Lionel
An-asgaidh | FREE (Drop-in)
Tha am fearann timcheall air Loch Stiapabhat na àite sònraichte airson eòin, ach tha obair an sàs airson an fheòir a chumail grinn agus na àite-fuirich math dhaibh.
Come along and help with some habitat management at Loch Stiapabhat. One of the methods for removing the old vegetation will be by using the traditional scythe. Vegetation is removed in front of the hide to make it easier for visitors to see birds and to allow fresh growth next spring.

Clas Abairtean Gàidhlig | Everyday Gaelic
phrases for beginners
11:00- 11:30 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Tìodhlac | Donation (drop-in)
Thigibh còmhla ri Donna airson abairtean Gàidhlig làitheil ionnsachadh.
Come along for an informal get together to practise and learn some useful Gaelic phrases with Donna.
Tasglann Fosgailte | Open Archive
12:00 - 16:00 (Monday to Friday)
Comunn Eachdraidh Nis | Ness Historical Society
Cothrom dhuibh fiosrachadh a chuir ri tasglann Chomunn Eachdraidh Nis agus sùil a thoirt air na clàran a tha air a chumail san tasglann.
Browse the CEN archives at your leisure and support us to record the area’s rich history through photographs and documents. We will scan and return them to you the same day. Need help identifying people? Our archive volunteers will be on hand to help.
An-asgaidh | FREE
Ùrnaigh Làitheil | Daily Prayer at St Moluag's
16:00 - 16:30
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Tìodhlac | Donation - retiring collection for St Moluag’s
Thigibh còmhla rinn aig 4f air Diciadain, Dihaoine agus Disathairne airson ùrnaigh agus beagan fois anns an àite naomh seo.
Come along at 4.00pm on Wednesday, Friday and Saturday to take time out for prayer and reflection in this holy place.
Oidhche nan Ceist | Pub Quiz at Cross Inn
19:30 - 21:30
Taigh-seinnse Chrois | Old Barn Bar, Cross Inn
£2 gach neach | £2 per person (6 people max per team) Book via: 01851 810 152 or info@crossinn.com
Thig is seall cho fiosrachail ’s a tha sibh aig Oidhche nan Ceist, le ceistean ionadail nam measg!
Come along for a fun evening of brain teasers, with some local knowledge rounds at Cross Inn.
Disathairne 10 Saturday
Cuairt an Gabhsann | Walk & Talk: The Changing Outer Hebrides: Galson and the Meaning of Place
10:30 - 13:30
Gabhsann bho Dheas | South Galson
Gabh cuairt tro Ghabhsann bho Dheas (3km) le Frank Rennie agus cluinn beagan mu na cuspairean san leabhar ùr aige.
A conversational walk and talk with the author of 'The Changing Outer Hebrides', Prof. Frank Rennie, where he'll delve into a range of subjects from the recent Highland Book Prize winning publication (Acair, 2020). (Easy walk - 3 hours - 3km)
An-asgaidh | FREE (booking essential)

Bùth Obrach | Lampshade Workshop with Adabrock Weaving Co.
10:00 - 12:00 & 14:00 - 16:00
10 Adabroc | Weaving Shed, 10 Adabrock
£40 | £40 per session (booking essential - see pg 21)
Thigibh còmhla ri Margaret Rowan airson sgàilean-lampa a chruthachadh le clò. Bheir i fhèin na stuthan air fad dhuibh.
Join Margaret Rowan to make a 20cm Drum lampshade out of beautiful Harris Tweed from the Adabrock Weaving Shed. All materials included.

Ùrnaigh Làitheil | Daily Prayer at St Moluag's
16:00 - 16:30
Teampull Mholuaigh, Eòropaidh | St Moluag’s, Eoropie
Tìodhlac | Donation - retiring collection for St Moluag’s
Thigibh còmhla rinn aig 4f air Diciadain, Dihaoine agus Disathairne airson ùrnaigh agus beagan fois anns an àite naomh seo.
Come along at 4.00pm on Wednesday, Friday and Saturday to take time out for prayer and reflection in this holy place.
Dannsa Cèilidh | Ceilidh Dancing
21:00 - 23:00
Taigh-òsta Bhuirgh | Borve House Hotel
Tìodhlac Carthannas | Charity Donation (drop-in)
Cuiribh oirbh ur brogan dannsaidh is dannsaibh còmhla ris an fheadhainn a bhios a’ coinneachadh gach mìos.
Join in on the monthly get together of some local ceilidh dancers and musicians who meet regularly in Borve House.